Staier Platt

Die Mundarten im Kreis Saarlouis gehören zu den moselfränkischen Mundarten. Sie unterscheiden sich von Dorf zu Dorf. So finden wir in den einst zu Lothringen und Frankreich gehörenden Gebietsteilen, vor allem in den Grenzdörfern, neben keltischen und römischen Sprachresten, französische Ausdrucksformen in der heutigen Umgangssprache.
Während die lothringischen Herzöge weder die eine noch die andere Sprache begünstigt haben, befahl König STANISLAUS im Jahre 1748, dass die Gerichts- und Notariatsakten in Deutsch-Lothringen in französischer Sprache abzufassen seien.
Hierdurch haben sich z.B. die beiden Berufsbezeichnungen huissier = Gerichtsvollzieher und greffier = Gerichtsschreiber noch erhalten.
In Felsberg finden wir u.a. folgende mundartliche Ausdrücke: 


  abbä                                                                  =  also, nun (franz. eh bien)

  allärt                                                                       =  munter, fidel (franz. alerte)

  baawes                                                                  = barfuss

  Baamolich                                                            = Salatöl

  Barchat                                                                  = Matratzenstoff

  Baien                                                                      = Stechmücken

  Baddis                                                                    = Leibriemen         

  Bettsaichat                                                           = Löwenzahn

  Biezen                                                                     = Haarzöpfe

  Blaffo                                                                       = Zimmerdecke (franz. plafond)

  Blauel                                                                      = Holzbrett mit Griff (zum Ausklopfen der Wäsche am Waschtrog)

  Boll                                                                           = Schöpfkelle

  Bresskamma                                                        = Sakristei

  bronkich                                                                 = schwül

  Brosch                                                                     = Anstecknadel

  Broschtlappen                                                     = Anzugweste

  Däßem                                                                     = Sauerteig

  Dänn                                                                         = Hausflur

  Dijjel                                                                         = gusseiserner Brattopf

  Dillbodden                                                            = Holzfußboden

  dre-isch                                                                  = brach (Land)

  dußma                                                                    = ruhig (franz. doucement)

  Emmes                                                                   = Festessen

  ferzen                                                                      = verprügeln

  Fissel                                                                       = Schnur (franz. ficelle)

  flappich                                                                  = kindisch

  Flooß                                                                       = Torte aus Brotteig

  Flotsch                                                                    = Haarband

  Fulla                                                                         = seidenes Haartuch (franz. foulard)

  Gäären                                                                     = Schoß

  Gäschel                                                                    = Peitsche

  Gänn                                                                         = Scheunentenne

  Gewwell                                                                   = Hausgiebel (auch selbstangebauter Tabak)

  Glack                                                                         = selbstgebasteltes Spielzeug (aus Holunder)

  Glentsch                                                                  = Türdrücker

  gloddisch                                                                = wählerisch (beim Essen)

  Gletsch                                                                     = Quaste

  Glomben                                                                  = Holzschuhe

  Gluntsch                                                                  = Schaukel

  Gre-ibank                                                                = offener Küchenschrank

  Gremmes                                                                = Stock

  griddelich                                                                = empfindlich

  Groopen                                                                  = Harke

  Hääb                                                                         = Haumesser bei Waldarbeiten

  Haalecka                                                                 = Habicht

  Halett                                                                        = Kopfbedeckung für Frauen 

  Hauschbrong                                                         = Heuschrecke

  Hondsäascha                                                         = Mispeln

  Hoffartsbändel                                                      = hoffärtige weibl. Person

  Horrässel                                                                 = Wespe

  Kaandel                                                                    = Dachrinne

  Kannapee                                                                = Sofa (franz. canape)

  Käsfessel                                                                  = siebartiger Behälter zur Aufnahme von Brockel zur Quarkbereitung

  Kommmeede                                                         = Krach

  Kullang                                                                     = Strassenrinne (franz. couloir)

  Kurwel                                                                      = Weidenkorb (für Mehl, Getreide oder Brotteig)

  Läfatt                                                                         = Lederriemen an der Peitsche

  Lay                                                                              = Schultafel

  Luttloch                                                                    = Wandloch in Scheunen zur Luftzirkulation

  Motzen                                                                      = Jacke

  Näätz                                                                         = Zwirn

  Nälchesbaam                                                         = Fliederbaum

  Palldo                                                                        = Mantel (franz. paletot)

  Parable                                                                      = Schirm (franz. parapluie)

  Petz                                                                             = gegrabener Brunnen

  Pottschambatt                                                       = Nachttopf (franz. Pot de chambre)

  Pudell, Meschdenpudell                                    = Wasserlache, Jauche

  Powei                                                                         = Hofffläche vor dem Haus (franz. pave)

  Raschbel                                                                   = Holzkasten mit Hammerwerk (Glockenersatz an Ostern)

  retschen                                                                    = tratschen, verleumden

  Riddong                                                                     = Vorhang (franz. rideau)

  Schääß                                                                       = Pferdekutsche

  Schambo                                                                   = Schinken (franz. jambon)

  Schbre-ikessen                                                       = mit Haferspreu gefülltes Kissen

  Schicktuwwack                                                      = Kautabak

  Schiddeng                                                                = nicht ausgebauter Feldweg

  Schmissett                                                               = Kragen, Vorhemd

  Schooße                                                                    = Strasse (franz. chaussee)     

  Schdebbelkiss                                                        = Schüreisen

  Schdreckeisen                                                        = Bügeleisen   

  Schdreichen                                                            = Melken

  Teek                                                                            = früherer Holzschulranzen (wurde im Winter nach Schulschluß als Schlitten benutzt)

  Tirrang                                                                       = Schublade (franz. tiroir)

  Tirtei                                                                           = Stoffart 

  Tubbi                                                                          = Haarschopf

  Uwwrasch                                                                 = Durcheinander (franz. ouvrage)

  vaschammeriert                                                     = übel zugerichtet

  We-ischem                                                                = Kerzendocht

  Werdiko                                                                      = verzeierter Schrank

  Wulst                                                                           = Leibgurt (zum befestigen  des Rockes bei Frauen)

  wuuscht                                                                     = unschön     

  Zappenbreht                                                           = Kleiderleiste

  Zippelkapp                                                               = Strickmütze  mit Quaste

  Zuuh                                                                            = selbstgebaute Drainage